WhatsApp 圖片2025-11-2302.05.49_d8f02831.jpg

湯水篇|羊肚菌栗子響螺頭豬骨湯 - Morel Chestnut Conch and Pork Soup 

補腎, 提氣, 潤肺, 清熱, 除煩, 補虛, 舒筋 
Nourish the Kidneys, Boost Qi, Moisten the Lungs, Clear heat, Relieve irritability, Tonify Deficiency, Relax Muscles and Tendons

份量 Serving: 3 – 4 人
烹調時間  Cooking time :  2小時 hr 

材料 - Ingredients:
10 g 乾羊肚菌 - Dried Morels
156 g 栗子 - Chestnut 
2 隻 ea 急凍響螺頭 - Conch
4 粒 ea 乾冬菇 Dried Shiitake
136 g 豬骨 Pork bone
202 g 豬𦟌肉 Pork shane meat
3 粒 ea 乾無花果 Dried Figs 
2 片 ea 薑片 Ginger Slices
3500 ml 清水連浸羊肚菌水 Water include Soaking Morels water


詳細請查閱YouTube:
Details on YouTube: 

http://youtu.be/u_CeEE54NNk

方法 Methods : 
1. 沖洗和浸泡冬菇。乾羊肚菌需沖洗4次,直至無沙粒。
Wash and soak the Morels and Shiitake. 
Morels need to be washed 4 times until no sand. 

2. 沖洗栗子、豬骨及肉。豬骨及肉汆水。
Wash the Chestnut, pork bones and meat. 
Blanch the pork bones and meat. 

3. 響螺頭在薑片水中汆水,至有血泡出現。
沖洗,切半,再去除內臟。
Blanch the Conch in ginger water until bubble comes out. 
Wash and cut half. Remove the internal organs.

4. 放 栗子、無花果和冬菇 在 3500ml 清水中。轉大火。
Put the chestnuts, figs and Shiitake into 3500ml of water. Turn to high heat. 

5. 煮10分鐘後,加入 豬骨及肉 於湯中。
Add the pork and bones to the soup after 10 minutes.  

6. 30分鐘後,加入響螺頭。
Add the Conch after 30 minutes of cooking from step 5. 

7. 10分鐘後,加入羊肚菌連水。轉中大火。
Add the Morels and their soaking water into the soup after 10 minutes from step 6. Turn to med heat. 

8. 30分鐘後,轉中小火。
Cook for another 30 minutes, then turn to low heat. 

9. 再煮25分鐘後,關火。留煲內一會。
After 25 minutes, turn off the heat. Rest in the pot for a while before serving. 

完成
Finished 

如果你喜歡本影片的話,請follow以下的, 以表支持🙇🙇🙇
If you like this video, please follow us🙇🙇🙇
Facebook: Small House Cooking
https://www.facebook.com/Small-House-Cooking-100484494785037/

Instagram: small_house_cooking
https://www.instagram.com/small_house_cooking/

YouTube: Small House Cooking 蝸煮
https://www.youtube.com/channel/UCo_B_hmuTuxEo5MtVpFeUmQ?sub_confirmation=1


 

創作者介紹
創作者 Small House Cooking 蝸煮 的頭像
蝸煮

Small House Cooking 蝸煮

蝸煮 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣( 7 )